束手無策

束手無策
(束手无策, 束手無策)
shù shǒu wú cè
【典故】 策: 办法。 遇到问题, 就象手被捆住一样, 一点办法也没有。
【出处】 元·无名氏《宋季三朝政要》: “(秦)桧死而逆亮(金主完颜亮)南牧, 孰不束手无策。”

梅飏仁正在~的时候, 听了师爷的话说甚是中听, 立刻照办。 (清·李宝嘉《官场现形记》第五十五回)


Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • 束手無策 — 속수무책【束手無策】 어찌할 도리가 없어 손을 묶은 듯이 꼼짝 못함. ; [예문] 산불이 강한 바람을 타고 급속히 번지자 사람들은 속수무책으로 바라볼 수밖에 없었다 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 束手無策 (속수무책) — 손을 묶어 어떻게 해볼 방도가 없음. 어찌할 방책이 없어 꼼짝 못함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 속수무책 — 束手無策 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 속수무책 — 속수무책【束手無策】 어찌할 도리가 없어 손을 묶은 듯이 꼼짝 못함. ; [예문] 산불이 강한 바람을 타고 급속히 번지자 사람들은 속수무책으로 바라볼 수밖에 없었다 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”